Наши преподаватели

В языковой школе «На Одном Языке» огромное внимание уделяется формированию штата преподавателей, и именно поэтому среди них работают исключительно опытные специалисты и носители языка: 

В нашей школе нет ни одного человека, который бы пришел к нам просто «с улицы». Всех преподавателей школы я лично видела в работе – при устном переводе с тех языков, специалистами по которым они являются. Я твердо убеждена, что ничто, кроме постоянной интенсивной практики, не может дать человеку настоящего знания и понимания языка. Никто, кроме по-настоящему влюбленных в язык людей, не способен передать другим искру своей увлеченности, повести за собой в новый, пока еще непонятный, но увлекательный мир не только звуков и слов, но – культуры и истории. Именно по этой причине все преподаватели нашей школы – практикующие переводчики и преподаватели высших учебных заведений Санкт-Петербурга

(Тузова В.Ф., руководитель языковой школы «На Одном Языке»).

 

 

Рейко Охира

- носитель японского языка;
- высококвалифицированный педагог с многолетним опытом преподавания японского языка в России;
- Преподаватель Японского Центра Санкт-Петербурга;
- Преподаватель языковой школы «На Одном Языке»
Особенности преподавания
Особенностью преподавания Рэйко-сэнсэй является использование на занятиях разработанной самим преподавателем авторской программы, задача которой - как можно эффективнее подготовить студентов к сдаче экзамена по японскому языку, а также научить их свободно общаться на японском и разбираться в тонкостях и оттенках смысла. Рэйко Охира специализируется на подготовке студентов к двум самым сложным уровням владения языком - N1 и N2 и к экзамену Нихонго Норёку Сикэн – международному экзамену по японскому языку на определение уровня владения японским. В своей работе Рэйко-сэнсэй использует материалы из различных учебников, помогает каждому ученику раскрыться, свободнее и увереннее заговорить, а также успешно сдать все тесты по иероглифике. Студенты, учившиеся у Рэйко Охиры, отмечают, что на ее занятиях "отдыхать не приходится, но результат стоит всех усилий".

 

Тузова Валерия

- письменный и устный переводчик (английский язык), 
-  старший преподаватель кафедры английского языка и перевода в Санкт-Петербургском Государственном Университете Экономики и Финансов;
- гид-переводчик (английский язык, японский язык) "Интурист";
- преподаватель и руководитель школы иностранных языков «На Одном Языке».
Особенности преподавания
На занятиях Валерия использует современную и специально разработанную программу, включающую в себя упражнения по переводу, разработанные на основе различных англоязычных учебников, неадаптированных материалов, а также с использованием аудиоматериалов англоязычных СМИ (BBC, CNN, etc.) и печатных статей (The Washington Post, Times, etc.).
Образование: Российский Государственный Педагогический Университет им. Герцена (факультет 
иностранных языков, кафедра английского языка) 2005 г.;  Санкт-Петербургский Государственный Университет (филологический факультет) 2005 г.;  Федоровский центр переводоведения (синхронный и последовательный устный перевод, письменный перевод) 2005 г. 

 

 

 

Мария Соркина

- с 2005г. переводчик (французский язык)
- с 2005г. преподаватель французского языка
- гид для туристических групп и индивидуальных туристов
- высокая квалификация подтверждена сертификатом международного образца DALF (C1)
Особенности преподавания
Имея за плечами большой опыт преподавания французского и английского языка для начинающих, Мария идеально подходит для тех, кто хочет познакомиться и сделать первые шаги к уверенному владению французского или английского. Мария строит программу таким образом, что учитываются индивидуальные особенности к обучению каждого ученика, что так необходимо на «старте». Образование: окончила филологический факультет СПбГУ с отличием.

 

Ху Кэсинь

- носитель китайского языка;
- практикующий переводчик с китайского языка;
- преподаватель школы «На одном языке».
Особенности преподавания
Обучение на курсах китайского языка проводится по уникальной программе, разработанной преподавателем. Она предполагает комплексный подход в освоении языка и включает в себя динамичные уроки по грамматике и иероглифике, а также работу над произношением и восприятием речи на слух. На курсах китайского языка студенты постигают таинственный восточный мир, осваивают колоссальное количество иероглифов, учатся строить предложения и поддерживать беседу на различные темы. После обучения китайскому языку вы сможете свободно писать и разговаривать на иностранном языке.
Несмотря на сложность изучения, а также большое количество материалов, которые необходимо усвоить, результаты занятий китайского языка можно видеть через короткое время. Знания, полученные во время обучения китайскому языку, помогают свободно понимать речь носителя языка, а также продолжить изучение на более высоком уровне.

Образование: Шанхайский университет иностранных языков — факультет русского языка;
Львовский государственный университет имени И.Франко — филологический факультет;
Санкт-Петербургский государственный университет — филологический факультет.

Запишитесь на бесплатное первое занятие